вівторок, 14 квітня 2020 р.


Дорогі наші бібліотечні Друзі! Сьогодні весь світ святкує  міжнародний День сміху. Отож, давайте забудемо трохи про всі проблеми та хвороби, організуємо собі позитивний і веселий день!
Зануримося в давнину і дізнаймося про історію та традиції свята.
В Україні найвеселіше святкування 1 квітня кожен рік проходить в "столиці гумору" - приморській Одесі. Там влаштовується масштабний фестиваль жартів, проходять концерти, ярмарки та проводяться найрізноманітніші конкурси. По всьому місту люди гуляють з дітьми, скрізь продають смакоту, кульки і сувеніри. В інших українських містах особливого галасу на День сміху не влаштовують, але також всі бажаючі проводять виступи, вечірки і ставлять різні розважальні програми. Величезну популярність День сміху знайшов у 18 столітті завдяки англійцям, шотландцям і французам, які поширили це свято в своїх колоніях. За традицією, в це свято всі жартували один над одним, а також давали безглузді доручення, наприклад, знайти і принести солодкий оцет.
Для того, щоб ознайомити Вас  із  літературною творчістю українських гумористів пропоную переглянути Вам бібліографічний огляд літератури «Гумор в українській літературі ».
Вишня, Остап
   Мисливські усмішки[Текст]/ Остап Вишня. – К. : Фоліо, 2012. – 324с.
Остап Вишня (1889 - 1956) - відомий український письменник. Він писав нариси, фейлетони, плідно працював як перекладач, але найбільшої слави зазнав як гуморист і сатирик. Його "Мисливські усмішки" вже понад півсторіччя веселять читачів - читати їх без сміху неможливо. Найкраще твори Вишні характеризував письменник Олесь Гончар: "Мабуть з часів Котляревського не сміялась Україна таким же життєрадісним, таким іскрометним сонячним сміхом, яким вона засміялась знову в прекрасній творчості Остапа Вишні". Герой "Мисливських усмішок", який і є оповідачем, - трохи хитрий, трохи дивакуватий у своєму священнодійстві збирання на полювання, в очікуванні зайця або лисиці, в поверненні додому - здебільшого без здобичі або і без рушниці чи шапки. Але завжди він іронічний до себе, доброзичливий і наївний, як дитина. І головне для нього - не трофей, а спілкування з природою. І головне для нього - не трофей, а спілкування з природою. Нариси і фейлетони з циклів "Зенітка" і "Весна-красна", що увійшли до книжки, також іскряться неповторним "вишневим" гумором.

Вишня, Остап
      Вишневі  усмішки[Текст]/ Остап Вишня. – Х. : Клуб Сімейного Дозвілля, 2016. – 416с.
Твори відомого українського сатирика і гумориста Остапа Вишні тішать нас уже понад півсторіччя — читати їх без сміху просто неможливо. Гумор письменника дуже близький до народного анекдоту. Присутній в «усмішках» мудрий, завжди іронічно­усміхнений оповідач вживає «соковиту» народну мову, вдається до лаконічних народних жартів і фразеологізмів. До книжки увійшли найкращі «усмішки» Остапа Вишні. Цікаво, що багато з описаного актуальне і зараз.

Глазовий, Павло
    Гуморески [Текст] / Павло Глазовий. – К. : А-ба-ба-га-ла-ма-га, 2007. – 336с.
Павло Глазовий – видатний український гуморист, автор багатьох веселих оповідок, законодавець сміху та доброго настрою. Його тонкі та влучні гуморески передають вдачу та самобутність українців та так майстерно, що не сміятись просто неможливо. «Гуморески» - збірка жартівливих віршових творів автора на всі випадки життя. На сторінках видання Ви знайдете кумедні ситуації з життя кумів, шкільних друзів, свекрухи та невістки, «тяжкої» долі приймака, сімейних перипетій та ще багато цікавого. Герої гуморесок – то дзеркало українського народу, лише читаючи такі твори можна по-справжньому відчути дух простого буденного життя українців, їх бажання, вдачу, мрії та стремління. Віршові замальовки читаються дуже легко, в них немає ні краплини жорстокості, це справжня добра чуттєва сатира. Особливість гуморесок Глазового – їх повна універсальність. Попри те, що більшість віршів розраховані на дорослу аудиторію, діти також читають їх з превеликим задоволенням. Бо гуморески повчають, показують, що - «добре», а що - «погано», виховують найкращі людські якості. І в цьому справжній геній автора!
Глазовий, Павло
   Дорослі  гуморески і байки[Текст] / Павло Глазовий. – К. :Видавець Стебеляк, 2007. – 320с.
В книжку зібрані пікантні гуморески та байки від класика українського гумору Павла Глазового. Кожна з них - це гостра і влучна шпичка в людські вади та «згубні» пристрасті, які споконвіку ловлять людей в свої сіті та й далі багатьох спіймають. 
Довженко, Сергій
       Гумор народів світу ![Текст] : Гуморески, анекдоти / Сергій Довженко. – К. : Друкарський двір Олега Федорова, 2015. – 72с.
Збірка гуморесок киянина Сергія Довженка. Читач знайде в книжці дві сотні веселих віршів та анекдотів.
Дробот, Леонід
   Усміхнися, Україно! Кумівські частівки[Текст] : Сатира та гумор/ Леонід Дробот . – К. : Дніпро, 2006. – 464с.
Чотиривірші Леоніда Дробота — ці коштовні перлинки, розсипані щедрою рукою автора на безмежному українському літературному полі, додадуть читачеві веселого настрою, оптимізму, снаги і віри у невичерпність творчого таланту нашого народу.
Насипаний, Віктор
     Краєм вуха[Текст] : віршовані гуморески / Віктор Насипаний. - Тернопіль: Підручники і посібники, 2013. - 80 с.
У  книжці гумору автора з Тернополя Віктора Насипаного ви знайдете чимало веселих мініатюр та гуморесок для душі. Добрий галицький гумор завжди є запорукою гарного настрою і чудового самопочуття.
Для широкого кола читачів.
Олійник, Степан
    Гуморески [Текст] /Степан Олійник. – К. : ФОП Стебеляк, 2011. – 320с.
Магнетизм добра й мудрості автора, світло в його очах і якась особлива, м'яка посмішка створювали поле, в яке неодмінно хотілось потрапити. Де б він не з'являвся, завжди ставав центром уваги. Не дивно, що ще за життя Сміхотворця, не зважаючи на складнощі тих часів. більшість його творів увійшли до класики українського гумору.

Сенчило, Микола
       Гуморески [Текст]: Вибране/ Сенчило Микола – Лубни: Комунальне видавництво «Лубни», 2019.- 236с.
«Гуморески» - нова збірка гумору та сатири члена Національної спілки письменників України Миколи Сенчила.   Автор дошкульно висміює вади нашого суспільства, особливо чиновників. Гумор поета – не злий, доброзичливий, з вірою в краще майбутнє України! До збірки «Гуморески» увійшли кращі твори з попередніх збірок минулих років, так і сьогодення.

Страшенко, Ольга
    Світ урятувався, бо сміявся [Текст] : гуморески, билиці, спогади (порція перша). / Ольга Страшенко  – К.: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2017. – 176 с.
У новій посмертній книзі відомої сучасної української письменниці Ольги Страшенко, авторки кількох поетичних збірок, перекладів, прози та драматургії, представлено частину її гумористичного прозового доробку. Тематика гуморесок, билиць, спогадів різноманітна, актуальна – від політики до мистецьких і побутових проблем. Гумористичні замальовки написано в дусі класичної української школи, вони сюжетні та яскраві, зі значним ліричним струменем. Книгу гуморесок, билиць, спогадів адресовано освітянам, учням старших класів, студентам, науковцям-літературознавцям, а також широкому колу читачів.

Українська байка! [Текст] . – Харків : Фоліо, 2014. – 334 с. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури).
У книжці українська байка в її кращих зразках – у творчості Г. Сковороди,
П. Гулака-Артемовського, Є. Гребінки, Л. Глібова, М. Старицького,Б. Грінченка.Овіяні народною мудрістю , байки українських письменників в алег ричних образах висміювали несправедливість суддів, зажерливість та хабарництво чиновників, необмежену панську сваволю, із співчуттям зображували безправне становище бідняків, їхні мрії та надії на краще життя, вихваляли кмітливість і дотепну вдачу українського народу. В  цьому їх сила і незгасна, невмируща життєвість.

   УкраЇнський гумор та сатира[Текст]. – К. :Національний книжковий проект, 2013. – 352с.

До видання увійшли вибрані поетичні та прозові твори як класиків українського письменства від епохи бароко до XX сторіччя, так і сучасних письменників, які репрезентують найкращі зразки українського літературного гумору і сатири. Добір текстів обумовлений логікою розвитку літературного процесу, а також шкільною програмою з української літератури та рекомендаціями з по-закласного читання. Додаток до прочитаного містить біографічні й літературознавчі матеріали, що допоможуть читачеві ґрунтовніше ознайомитися з особливостями розвитку українського гумору і сатири.
Укладач бібліограф Софія Кіх

Немає коментарів:

Дописати коментар